2025シーズン新加入選手インタビュー<br />
後藤亘選手

INTERVIEW2024.12.18

Interview mit dem Neuzugang für die Saison 2025
Wataru GOTO

Auch in dieser Saison hat ein Torhüter aus der Akademie, der die Altersklassen-Nationalmannschaften vertreten hat, den Aufstieg in die erste Mannschaft geschafft. Beim AFC U17 Asienpokal 2023 wurde er als bester Torhüter ausgezeichnet. Er ist ein junger, vielversprechender Spieler, der sich durch herausragende Paraden und Stärke bei hohen Bällen auszeichnet. Derzeit strebt Wataru GOTO als Mitglied der japanischen U-19-Nationalmannschaft eine Weltkarriere an. Wir haben ihn nach seinen aktuellen Gefühlen und seiner Motivation für die erste Mannschaft befragt, da er sich der Herausforderung der Profiebene stellt.



—— Wie haben Sie sich gefühlt, als Sie von Ihrer Beförderung in die erste Mannschaft erfahren haben?
Wenn ich meine Fähigkeiten mit denen der älteren Spieler im Profiteam vergleiche, hatte ich keine absolute Gewissheit, dass ich definitiv aufsteigen würde, daher war ich sehr überrascht, als ich das erste Angebot für den Aufstieg in die erste Mannschaft erhielt.

—— Spieler Goto wurde von FC Tokyo U-15 Fukagawa in der Akademie ausgebildet. Wann haben Sie begonnen, an den Aufstieg in die erste Mannschaft zu denken?
In der ersten Klasse der Mittelschule konnte ich überhaupt nicht in Spielen mitwirken, und auch als ich in der dritten Klasse der Mittelschule in die U-18 aufstieg, habe ich nicht wirklich daran gedacht. Konkret begann ich, den Aufstieg anzustreben, als ich anfing, am Training der ersten Mannschaft in der U-18 teilzunehmen.

—— Sind Sie ein bescheidener Typ?
Ich bin nicht so ein selbstbewusster und durchsetzungsstarker Typ, wie man es von einem sogenannten „Ora-Ora“-Typ erwarten würde. Ich habe mich darauf konzentriert, meine Fähigkeiten zu verbessern und mich auf das zu fokussieren, was ich tun kann. Deshalb habe ich nicht wirklich darüber nachgedacht, ob mein Niveau hoch oder niedrig ist. Ich denke, dass das ständige Training, um im nächsten Spiel eingesetzt zu werden, und die kontinuierlichen Leistungen, wenn ich für die Nationalmannschaft berufen wurde, mich bis heute gebracht haben.

——Beim AFC U17 Asienpokal 2023 haben Sie mit vielen großen Paraden zum Titelgewinn beigetragen und wurden mit nur 2 Gegentoren in 5 Spielen zum besten Torwart des Turniers gewählt. Hat Ihnen das Selbstvertrauen gegeben?
Ich habe mich sehr gefreut, ausgezeichnet worden zu sein, und es hat mir ein wenig Selbstvertrauen gegeben. Aber wenn ich nur auf diesen Asienpokal schaue, war ich mit meinen Leistungen nicht ganz zufrieden, sodass ich mich manchmal gefragt habe, ob ich die Auszeichnung wirklich verdient habe. Persönlich habe ich beim FIFA U-17-Weltcup bessere Leistungen gezeigt und hatte das Gefühl, dass ich dort wirklich gut mithalten konnte.


—— Was sind noch einmal Ihre Stärken?
Ich bin gut im Abwehren von Schüssen und im Umgang mit hohen Bällen. Wenn ein hoher Ball kommt, kann ich ihn gewinnen.

—— Wie möchten Sie Ihre körperliche Verfassung weiter verbessern?
Ich habe noch ein geringes Körpergewicht, daher gibt es einen Bereich, in dem ich zunehmen muss. Sowohl der Oberkörper als auch der Unterkörper müssen etwas kräftiger werden, um im Wettkampf bestehen zu können, deshalb überlege ich, wie ich mein Krafttraining gestalten soll. Zuerst muss ich damit beginnen, mein Körpergewicht und meinen Körperumfang zu erhöhen, denn ohne diesen Schritt kann es nicht weitergehen, daher ist das meine erste Priorität. Ich möchte auch meine Beweglichkeit verbessern, aber das hat eine niedrigere Priorität. Yuji MATSUBARA, der bisher als Physio-Trainer für die erste Mannschaft zuständig war, betreut seit diesem Jahr die U-18, daher denke ich, dass ich die derzeitigen Trainingsmaßnahmen fortsetzen werde.

——Im Top-Team gibt es viele erfahrene Spieler, darunter auch Taishi Brandon NOZAWA, der sowohl für die japanische Nationalmannschaft als auch für die U-23-Nationalmannschaft bei den Olympischen Spielen in Paris nominiert wurde. Die Position ist also sehr stark besetzt.
Ich wusste, dass die Spieler im Top-Team stark besetzt sind, und während ich am Training teilgenommen habe, habe ich darüber nachgedacht, wie gut ich mich dort behaupten kann. Egal wo man ist, der Wettbewerb ist hart, daher bin ich darauf vorbereitet.

——Wie stellst du dir deinen Alltag im Top-Team jetzt schon vor?
Ich denke, dass mir noch viele Dinge fehlen, sowohl technisch als auch mental, aber trotzdem habe ich vor, schon im ersten Jahr Spiele zu bestreiten. Darauf freue ich mich und ich habe das starke Verlangen, es schnell zu tun. Ob ich im ersten Jahr tatsächlich zum Einsatz komme, weiß ich nicht, aber ich möchte jeden Tag Fortschritte machen. Es ist auch wichtig, Vertrauen aufzubauen, was schwierig sein kann, aber zunächst möchte ich versuchen, von Anfang an in der Startelf zu stehen.

—— Können Sie uns den Unterschied zwischen dem Training mit der ersten Mannschaft und dem in der Akademie beschreiben?
Zunächst einmal verfügen die Spieler der ersten Mannschaft über sehr hohe Grundtechniken, einschließlich Fangen, Passen und Abwehren, und auch die Details wie die Positionierung sind von hoher Qualität, sodass kein Spieler leicht ein Tor erzielen kann. Im Vergleich dazu mache ich häufig einfache technische Fehler oder lasse Schüsse zu, weshalb ich den Unterschied spüre.

—— Fühlen Sie, dass es zwar klare Unterschiede gibt, diese aber nicht so groß sind, dass man sie nicht aufholen könnte?
Zwar mag jeder einzelne Unterschied klein sein, aber es gibt viele kleine Unterschiede und Mängel, sodass ich das Gefühl habe, dass es insgesamt eine Differenz in der Gesamtleistung gibt. Ich möchte meine Fähigkeiten im Training mit der ersten Mannschaft stetig verbessern, deshalb möchte ich vom ersten Tag des Trainingslagers an voll dabei sein.



——Was ist der entscheidende Punkt, um den Rückstand zu den älteren Spielern aufzuholen?
Wenn ich nicht im Spiel eingesetzt werde, denke ich, dass ich nur weiterhin im Training zeigen kann, was ich kann. Es hat keinen Sinn, niedergeschlagen zu sein, und ich glaube, man bekommt kein Vertrauen, wenn man nicht mit der Einstellung an die Sache herangeht, sich den älteren Spielern zu stellen. Deshalb muss ich mit einer starken Haltung, auch im Auftreten, an die Sache herangehen.

—— Wurde bei internationalen Turnieren der Nationalmannschaft nicht auch diese Zuverlässigkeit von Ihnen verlangt?
Was die mentale Verfassung bei der FIFA U-17-Weltmeisterschaft betrifft, überwog die Freude, und ich habe im positiven Sinne keine Nervosität gespürt. Die Atmosphäre im Stadion und das Gefühl des Hochgefühls, als ich die Nationalhymne hörte und dachte: „Jetzt geht’s los!“, waren unglaublich.

—— Wer ist ein Spieler, der Sie im gesamten Fußballbereich, einschließlich der Nationalmannschaft, besonders interessiert?
Es ist Araki vom Gamba Osaka Youth. Er ist ein Torwart, der ein Jahr jünger ist als ich und mit dem ich um die Position in der U-19-Nationalmannschaft Japans konkurriere. Er kann Schüsse zuverlässig abwehren und ist auch am Spielaufbau beteiligt. Außerdem beherrscht er alle Aspekte des Breakaway (das Abwehren, wenn ein gegnerischer Spieler hinter die Abwehrlinie durchbricht). Deshalb vergleiche ich mich oft mit ihm. Ich habe auch den starken Wunsch, mich nicht von einem Jüngeren schlagen zu lassen, weshalb ich ihn sehr bewusst wahrnehme.

——Welcher Spieler ist dir in Tokio besonders bewusst?
Masataka KOBAYASHI hat auch zwei Jahre lang in der U-18 mit mir zusammen gespielt, und wir standen uns immer als Rivalen im Positionskampf gegenüber. Außerdem wurden wir beide in die U-19-Nationalmannschaft Japans berufen, daher möchte ich nicht gegen ihn verlieren.

——Zum Schluss, wie möchten Sie von den Fans und Unterstützern genannt werden?
„Gotō“ oder „Wataru“ … im Team werde ich oft „Wata“ oder „Wataru“ genannt. Wie auch immer man mich nennt, ich freue mich darüber, aber zuerst hoffe ich, dass man sich meinen Namen merkt. Wenn ich im ersten Jahr Spiele bestreite, möchte ich mein Spiel klar zeigen können, also bitte ich alle um Unterstützung.



♢Wataru GOTO Profil

Geburtsdatum: 8. Mai 2006
Größe/Gewicht: 192 cm/83 kg
Geburtsort: Präfektur Chiba
Karriere: FC Tokyo U-15 Fukagawa → FC Tokyo U-18
Nationalmannschaftserfahrung: Japanische U-16-Nationalmannschaft, U-17-Nationalmannschaft, U-18-Nationalmannschaft, U-19-Nationalmannschaft 


Text von Masaru Goto(Freiberuflicher Autor