Q, quais mudanças você percebe entre quando fez sua estreia em uma partida oficial em Tóquio como estudante do ensino médio há um ano e agora como profissional?
Quando eu estava no ensino médio, treinei por cerca de duas semanas antes de participar da Copa Levain e depois voltei para o clube da escola. Agora, como parte da equipe de Tóquio, estou treinando todos os dias, então acho que meu ambiente mudou muito.
P, você está sentindo pressão devido às mudanças no ambiente?
A, o futebol se tornou meu trabalho, e agora sinto que muito depende de mim, então percebo que preciso me destacar. O ensino médio e o profissional são completamente diferentes, e sinto que há muitas dificuldades, como a rapidez da pressão durante os treinos e jogos. Embora eu sinta uma certa ansiedade, agora estou pensando no que devo fazer para vencer os jogadores na mesma posição e estou me dedicando a treinos extras após as práticas, conversando com o treinador. Quero me acostumar rapidamente à intensidade dos treinos dos jogadores profissionais e ser capaz de mostrar mais das minhas características.
Q, durante o acampamento, você deve ter se comunicado com muitos jogadores e membros da equipe. Houve momentos em que você foi ouvir o jogador Nagatomo, e o que você aprendeu deve ter sido significativo, não acha?
A, o futebol em Tóquio exige colaboração com os jogadores ao redor, por isso é importante manter a comunicação com os jogadores do mesmo lado. Se houver momentos em que o timing não está certo durante o jogo, discutimos imediatamente, priorizando não perder a bola, e se deveríamos ter aberto mais para o lado ou recuado para uma posição mais central, sempre perguntando sobre o que não está claro. Sinto que ainda falta impulso para frente no meu jogo, então estou aprendendo treinamento básico com o jogador Nagatomo.
Q, houve uma conversa sobre a comunicação com os jogadores de lateral, mas você aprende algo com o jogo dos jogadores da mesma posição?
Os jogadores que competem no time principal passam a bola de forma fluida e é interessante de se ver. Quando eu entrar, quero jogar esse tipo de futebol, então estou revisitando o jogo da partida de abertura para aprender sobre os movimentos de cada jogador e a relação entre os laterais e os extremos.
P, há outros desafios no desempenho do jogador Arai?
A, quando eu era estudante do ensino médio, costumava driblar a partir da minha própria área, mas meu estilo de jogo mudou, e agora estou usando mais toques de 1 e 2. Como eu não jogava desse jeito no ensino médio, estou tendo dificuldades, então sinto que isso é um desafio para mim agora. Quero usar toques de 1 e 2 para passar a bola suavemente na minha própria área e conseguir driblar, que é a minha característica, na área do adversário.
P, falamos sobre suas características, mas quais são os pontos fortes que você acha que o jogador Arai não perde para os outros jogadores?
Acredito que sou bom em dribles um contra um na lateral e em cruzamentos após cortar para dentro, então quero compartilhar isso com meus companheiros e fazer jogadas que resultem em gols quando entrarmos em campo.
Q, há jogadores próximos com quem você se comunica bem, incluindo durante o tempo livre?
Recentemente, tenho passado muito tempo com Shuto ABE e Kuryu MATSUKI. Eles têm me tratado bem e me levado para comer. Agora, como Kuryu não está por causa das atividades da seleção, estou com Shuto ABE quase todos os dias.
P: Eu vejo que você também está treinando com outras duas pessoas, mas tenho a forte impressão de que o jogador Arai está treinando individualmente com o treinador. Você se dirige ao treinador por conta própria?
A, às vezes vou eu mesmo chamar, mas recentemente o treinador assistente Anma tem realizado os treinos indicados pelo técnico Albert PUIG ORTONEDA. Antes, eu praticava passes e controle todos os dias com Kei KOIZUMI e Abe, decidindo a quantidade a ser feita.
P, Na prática autônoma, você tem a impressão de que está se concentrando nas áreas que acha que precisa melhorar?
A, sim. Recentemente, estou praticando passes diretos com o treinador Yukihiko SATO. O gramado usado pelos profissionais faz a bola deslizar bem, e os passes diretos são difíceis, então estou começando com exercícios básicos que pedi ao treinador SATO para trabalhar.

Yuta ARAI recebe instruções do treinador Albert PUIG ORTONEDA em um jogo-treino
Q, no perfil do jogador na página inicial, você mencionou Kuryu MATSUKI como um jogador que o influenciou.
O jogador Matsuki sempre conversou muito comigo desde a última temporada e cuidou de mim. Agora, sinto muito a dificuldade de ter um bom desempenho no meu primeiro ano, por isso respeito muito o jogador Matsuki, que joga com confiança desde seu primeiro ano na última temporada, e sinto que também preciso me esforçar. Há muito o que aprender com o jogador Matsuki, então quero ouvir muito dele e usar isso para meu crescimento.
P, o que você aprendeu especialmente com o jogador Matsuki?
A parte mental. Eu pensava que durante os jogos, deveria me dirigir aos veteranos usando "san" ou "kun", mas o jogador Matsuki os chama pelo nome, o que demonstra uma mentalidade firme e forte. Além disso, em momentos em que ele inspira os companheiros ou quando fica agitado após uma falta do adversário, sinto a força de sua coragem e mentalidade. Isso é algo que eu realmente admiro e que falta em mim, então quero fortalecer minha mentalidade.
Q, mudando um pouco de assunto, você mencionou o nome do jogador Mahrez como seu jogador favorito no perfil do jogador. Você costuma assistir à Premier League?
A, eu assisto muitos jogos do Manchester City. O estilo de jogo é semelhante ao de Tóquio, e o treinador Albert PUIG ORTONEDA também mostrou vídeos dos jogos do Manchester City no campo da temporada passada, então acredito que ele quer jogar aquele tipo de futebol. Há muito o que aprender com os jogadores estrangeiros, e eu me tornei fã ao ver o jogador Mahrez, que também é canhoto, marcando gols e dando assistências. Ele não é um jogador muito forte fisicamente, mas espero conseguir imitar suas jogadas, como o jeito que ele se desloca um pouco e chuta com o pé esquerdo.
Q, qual é a sua visão para o futuro?
Primeiro, quero ter resultados em Tóquio antes de tentar jogar no exterior. Mas, acima de tudo, quero ter sucesso em Tóquio.

Yuta ARAI se dedicando ao treinamento no Campo Kodaira
Q, o campeonato da liga está começando e a Copa Levain também. Com que sentimento você gostaria de enfrentar isso?
Enquanto eu tiver a oportunidade de jogar, meu desejo de marcar gols e ajudar a equipe a vencer é muito grande. Quero participar da Liga após ter jogado e deixado minha marca na Copa Levain. Primeiro, quando eu entrar em campo, quero marcar um gol e me destacar.
P, com o fim do limite de público desde a partida de abertura, agora é possível torcer com gritos de apoio. Você ficou mais motivado a querer jogar futebol naquele ambiente após assistir à partida de abertura?
Quando eu era criança, eu já torci em um estádio com meus parentes. Sempre sonhei em um dia estar naquele campo, e por isso, nunca esqueci de me esforçar com treinos autônomos e outras práticas. Quero realizar esse sonho. A atmosfera é realmente incrível, e eu acho que seria o máximo poder jogar ali. Para jogar naquele lugar, acredito que só posso me destacar com os treinos diários e jogos-treino, então quero continuar me esforçando.
P, a Copa Levain também gera discussões sobre a participação de jogadores jovens, mas para o jogador Arai, há rivais fora dos jogadores de Tóquio?
A, são os jogadores Fukuoka Shio e Hiroi Ranto. Eu me tornei amigo deles quando jogamos juntos na seleção do primeiro ano do ensino médio. Durante os três anos do ensino médio, sempre pensei que não queria perder para eles, e esse sentimento não mudou até agora. Quero obter resultados melhores do que eles.
Q, acredito que os fãs e torcedores também estão ansiosos para ver o desempenho do jogador Arai. Por favor, compartilhe sua determinação.A, quando eu entrar em campo, darei tudo de mim para contribuir com a equipe. Conto com o apoio de todos.
