Q, em que situação você soube que foi selecionado para a seleção japonesa?
A, antes do treino de hoje, Yuto NAGATOMO me disse "Dê o seu melhor", mas no começo eu não entendi do que se tratava. Pensei um pouco que poderia ser sobre a convocação para a seleção, mas fiquei me perguntando o que seria. Depois do treino, quando a equipe se reuniu, o gerente geral Obara anunciou e eu também soube.
Q, o que você achou sinceramente?
A, para ser honesto, eu achava que seria uma questão de conseguir entrar na seleção japonesa sub-22. Eu nem sequer considerava a seleção principal do Japão, então ainda estou surpreso.
P: Você tem sentimentos crescentes ao desafiar a seleção japonesa?
A, eu tenho a oportunidade de treinar junto com o jogador Nagatomo, que sempre atua no palco da Copa do Mundo. Quando treinamos juntos, eu pensava que a Copa do Mundo é um palco para pessoas assim. Estou ansioso porque acredito que, ao participar das atividades da seleção japonesa, haverá muitas pessoas como o jogador Nagatomo.
Q, que tipo de jogo você quer mostrar?
Acredito que fui selecionado por ser avaliado pelo desempenho em equipe. Defender é o básico, mas quero avançar agressivamente na parte ofensiva, que é minha característica.
P: Você conversou com o jogador Nagatomo depois de saber que foi convocado para a seleção japonesa?
A, "O que eu quis dizer com 'vá e faça o seu melhor' era exatamente isso", disse ele. Naquele momento, recebemos palavras muito valiosas do jogador Nagatomo.
P: Que tipo de habilidades você gostaria de desenvolver através das suas atividades na seleção japonesa?
A, acredito que o pior seria ir apenas porque fui chamado. Quero jogar de forma agressiva, focando em obter resultados positivos sem ficar passivo.
Q, o jogador Nagatomo também foi selecionado pela primeira vez para a seleção japonesa aos 21 anos. Ele foi selecionado para a seleção japonesa na mesma idade.
Durante o acampamento, o jogador Nagatomo me disse: "Eu entrei na seleção aos 21 anos, então você precisa entrar este ano." Quando me falaram sobre entrar na seleção japonesa, isso foi a primeira coisa que me veio à mente.
Q, você está brilhando intensamente?
A, agora estou surpreso. Não estou muito nervoso, mas estou determinado a fazer o meu melhor, já que fui chamado.
Q, você teve a sensação de que seria convocado para a seleção japonesa este ano?
A, mais do que um pressentimento, como no time sub-22 do Japão, eu achava que seria avaliado se o time conseguisse bons resultados. Primeiro, eu jogava pensando na equipe.
P: Como uma etapa preliminar para ser selecionado para a seleção japonesa, não era necessário garantir uma vaga como titular em Tóquio?
A, há um jogador na mesma posição que se destacou na Copa do Mundo do ano passado bem na sua frente. Eu jogava pensando apenas em tirar a posição desse jogador.
Q, acredito que, após o cancelamento da Copa do Mundo U-20, o foco tenha sido direcionado para as Olimpíadas de Paris. Como você percebe a diferença entre a seleção japonesa por faixa etária e a seleção principal do Japão?
A. Assistindo às Olimpíadas de Tóquio anteriores, os jogadores que se destacaram lá também brilharam na Copa do Mundo do Catar. Por ter visto isso, sinto que a distância é pequena. O técnico Oiwa da seleção japonesa sub-22 costuma dizer aos jogadores que participam da seleção sub-22 que o caminho é "Seleção Japonesa para as Olimpíadas de Paris". Os jogadores que vão às Olimpíadas precisam estar conscientes de que devem se tornar jogadores desse nível e jogavam com essa mentalidade.
P: Quando você compete no cenário mundial, os jogadores de referência também são jogadores globais. Por favor, compartilhe seus sentimentos sobre atuar no palco mundial.
A. Durante o mesmo período da Copa do Mundo do Catar, eu estava participando das atividades da seleção japonesa sub-21. Tivemos jogos contra Espanha e Portugal, e isso me causou um grande impacto. Com base nisso, incluindo os treinamentos, tenho me dedicado até aqui, mas ainda acho que não é suficiente. Acredito que, para competir no cenário mundial como o jogador Nagatomo, é necessário alinhar meus padrões aos do mundo. Isso é algo que mantenho em mente diariamente.
Q, quais foram as palavras que o jogador Nagatomo disse?
A, ainda vou guardar isso no meu coração.
Q, o jogador Nagatomo teve uma atuação destacada em sua estreia pela seleção japonesa e parece que construiu sua posição no time nacional. Você já viu vídeos daquela época?
Não está claro se este é o vídeo da primeira vez que ele foi selecionado para a seleção japonesa, mas já vi vídeos das jogadas do jogador Nagatomo.
Q, você sente algo ao lutar como representante do Japão?
A, ser passivo é a maior perda. Eu não tenho nada a perder, então, se for chamado, quero ir com tudo para conquistar a posição.
Q, qual foi o impacto específico que você sofreu na excursão pela Europa no ano passado?
A, especificamente, é a força física e a sensação de que, mesmo que o adversário te pressione na defesa, se você conseguir se desvencilhar no confronto um a um, está tudo bem. Foi essa experiência que mudou meus padrões.
Q, você passa uma impressão calma, mas nesta temporada ouvimos muitas palavras fortes como "agressivo". Será que isso reflete seus sentimentos?
A, nesta temporada, a proatividade tem sido um desafio para mim. Espero poder mostrar cada vez mais essa proatividade.
Q, ao analisar sua personalidade, você se considera "calmo"?
A, provavelmente, todos pensam que sou calmo. No entanto, dentro de mim, há uma parte que diz "definitivamente não quero perder aqui". Quero mostrar esse lado também na seleção japonesa.
