GAME RESULTResultado do Jogo

Rodada 9 2000/8/12 (Sáb)
Público 17.114 pessoas
Clima ensolarado, leve, Temperatura 28,0 graus, Umidade 73%
Árbitro: Akio OKUTANI Assistente: Yoshikazu HIROSHIMA / Hisashi NAKAI Quarto árbitro: Masayuki SUZUKI
J1 2ª Rodada 9ª Etapa
Mizuho Riku

INÍCIO
Nagoya Grampus
4-1
Fim do jogo
Primeiro Tempo0-1
Segundo tempo4-0

FORA
FC Tokyo
Nagoya Grampus | FC Tokyo | |
---|---|---|
49' Tetsuya OKAYAMA 53' Weslley 60' Motohiro YAMAGUCHI 73' Weslley |
Artilheiros |
41' TUTO |
65' Takizawa Kunihiko → Wagner LOPES 75' Okayama Tetsuya → Iwata Masahiro 80' Weslley → Kenji FUKUDA |
Substituição de Jogadores |
54' Takuya JINNO → Amaral 65' Masamitsu KOBAYASHI → Mitsuhiro TODA 72' Toshiki KOIKE → Tetsuya ASANO |
19 | Chute | 10 |
10 | CK | 3 |
30 | FK | 21 |
35' Tetsuya OKAYAMA 67' Wagner LOPES 89' Masahiro IWATA |
Aviso |
18' Naruyuki NAITO 30' Masamitsu KOBAYASHI 81' TUTO |
Expulsão |
Goleiro | 1 | Masakazu Narazaki |
DF | 14 | Masahiro Koga |
DF | 15 | Seiji Omori |
DF | 36 | Hiraoka Naoki |
MF | 31 | Yasushi Ishikawa |
MF | 6 | Motohiro YAMAGUCHI |
MF | 7 | Urida |
MF | 13 | Kunihiko Takizawa |
MF | 21 | Tetsuya Okayama |
Atacante | 10 | STOJKOVIC |
Atacante | 8 | Weslley |
Goleiro | 16 | Seiji Honda |
DF | 26 | Takahira Yamamichi |
MF | 27 | Masahiro Iwata |
Atacante | 18 | Kenji FUKUDA |
Atacante | 30 | Wagner LOPES |
Goleiro | 20 | Yoichi DOI |
DF | 2 | Naruyuki NAITO |
DF | 26 | Takayuki KOMINE |
DF | 3 | Sandro |
DF | 8 | Ryuji FUJIYAMA |
MF | 7 | Satoru ASARI |
MF | 16 | Toshiki KOIKE |
MF | 14 | Yukihiko Sato |
MF | 24 | Masamitsu KOBAYASHI |
Atacante | 9 | TUTO |
Atacante | 15 | Takuya JINNO |
Goleiro | 1 | Hiromitsu HORIIKE |
DF | 4 | Mitsunori YAMAO |
MF | 6 | Tetsuya ASANO |
Atacante | 29 | Mitsuhiro TODA |
Atacante | 11 | Amaral |
Comentários dos Jogadores e Treinadores
Parar a sequência de derrotas e voltar à disputa pelo título
Após cinco vitórias consecutivas na abertura da segunda fase, o Tokyo sofreu uma surpreendente sequência de três derrotas. No jogo contra Hiroshima (26/07), que deu início à sequência de derrotas, o volante Asari se machucou, e no jogo seguinte contra o G Osaka (29/07), o artilheiro Amaral e o indispensável Kinama no meio-campo também se lesionaram, resultando na ausência de jogadores-chave da equipe. A situação do time também começou a declinar.
E então, chegou o dia do jogo contra Nagoya. Para Tóquio, era importante vencer esta partida para não igualar o recorde de derrotas consecutivas que foi estabelecido no ano passado, que é de "4 derrotas consecutivas (de 10/3 a 10/24)" e também para permanecer na disputa pelo título. O adversário é o Nagoya, que está em ascensão (na última partida, perdeu para Fukuoka na prorrogação, mas antes disso havia conquistado 4 vitórias consecutivas), mas na verdade, o Nagoya é um adversário favorável para Tóquio. Em confrontos anteriores, Tóquio venceu duas vezes: na Copa do Imperador de 97 (3-1) e na primeira fase deste ano (2-1). Além disso, o estádio onde ocorreu o jogo, o Estádio Municipal de Mizuho em Nagoya, também foi utilizado duas vezes na Copa do Imperador de 97, onde Tóquio venceu nas oitavas de final (contra Nagoya) e nas quartas de final (contra Hiratsuka). Portanto, este jogo se tornou uma oportunidade ideal para interromper a sequência de derrotas.
Nagoya com um poder de ataque incrível
No primeiro estágio, o Nagoya, liderado por STOJKOVIC, desenvolveu um futebol ofensivo com a participação de Robson, Hirano e Mochizuki, mas a equipe parecia um pouco desorganizada. Embora tenha sofrido um gol primeiro, conseguiu empatar e, após a prorrogação, venceu com o gol de ouro de Amaral. No entanto, o Nagoya que irá enfrentar agora estava diferente.
Embora os jogadores Hirano e Mochizuki, que eram do nível "Hinomaru", tenham saído, a direção da equipe foi unificada novamente sob o comando do treinador Carlos, e como os resultados também apareceram, a motivação foi mantida alta. Além disso, a força ofensiva, com Urida, que se destacou em técnica e resistência no meio-campo, e o novo contratado, o artilheiro da última temporada do estado da Bahia, Weslley, junto com o "fada (Pixie)" STOJKOVIC, foi impressionante.
O jogo se desenrolou como esperado, com o Nagoya concentrando a bola em STOJKOVIC. STOJKOVIC tem uma área de jogo ampla, basicamente se posicionando na frente, mas também recuando para o meio de campo para receber a bola. Quando ele entra em jogo de poste na posição de ataque, KOMINE responde com marcação forte, mas com dribles de toques sutis e um equilíbrio corporal excepcional, ele facilmente se livra da marcação e faz passes precisos como se estivesse puxando uma linha para a frente.
Aos 8 minutos, STOJKOVIC passou para Okayama no centro. Okayama fez um passe direto para Weslley na frente do gol, e Weslley, se livrando da marcação de Sandro, chutou a gol. Aos 20 minutos, STOJKOVIC, que havia recuperado a bola no meio-campo, fez um passe preciso para a frente do gol, mas foi defendido pela rápida saída do goleiro Doi. E aos 25 minutos, ele criou uma grande oportunidade com um chute de calcanhar artístico que fez parecer que ele tinha olhos nas costas, mostrando uma impressionante força ofensiva e se aproximando do gol de Tóquio.
Não é STOJKOVIC. Yamaguchi e Urida têm passes e dribles precisos e estáveis em posições baixas no meio-campo, além de uma capacidade de penetração, com Okayama surgindo da segunda linha. E mesmo sendo um novo contratado, Weslley conseguiu colocar Ropius no banco, atacando com um ritmo único e forçando chutes. Essa espessura no ataque era até uma ameaça.
Aproveitando uma chance, TUTO abre o placar!
Por outro lado, Tóquio manteve a concentração e respondeu adequadamente ao forte ataque de Nagoya. "Defender bem e depois contra-atacar". Essa era uma expressão frequentemente usada para descrever o futebol de Tóquio no início da promoção para a J1. E naquele dia, o "futebol característico de Tóquio" foi muito bem representado em campo. O controle da bola estava com Nagoya, 3:7, ou melhor, 2:8, mas isso não significava que era o "ritmo de Nagoya". Na verdade, considerando que Tóquio estava intencionalmente desenvolvendo seu "futebol característico", a partida estava completamente equilibrada, e não seria surpreendente se qualquer um dos times abrisse o placar.
Aos 21 minutos, após um erro no escanteio do adversário, Fujiyama avançou pela direita (pois a posição no escanteio era pela direita), conectando passes com Yukihiko e Seigo KOBAYASHI, chegando perto do gol. Então, aos 26 minutos, recuperou uma falha de passe do adversário e passou para TUTO, que estava correndo pela frente a partir da direita. TUTO fez um toque de peito perfeito para driblar o adversário e disparou um chute poderoso, mas não conseguiu marcar devido a uma defesa incrível do goleiro.
Após uma intensa batalha sem respiro, uma grande chance surge para Tóquio. Aos 41 minutos, Tóquio recupera a bola no meio de campo, e Koike avança com um drible, passando para TUTO, que estava livre na esquerda. TUTO desafia o defensor adversário em um um contra um, finge ir para o meio e, com um grande feint de chute, muda de direção e, de um ângulo difícil, chuta com força com o pé esquerdo para marcar o primeiro gol. Além disso, nos minutos finais, aos 44, Yukiho corta um passe adversário e avança com um drible, passando para Seigo KOBAYASHI no centro. Seigo KOBAYASHI novamente passa para TUTO, que estava livre na esquerda, e chuta com o pé direito, mas o goleiro faz a defesa.
Afundado diante da maestria de STOJKOVIC... Quatro gols sofridos pela primeira vez nesta temporada
No primeiro tempo, o Tokyo aproveitou poucas chances e manteve o mesmo ritmo no segundo tempo. O ponto chave foi "primeiro, todos devem se concentrar em defender contra os ataques do adversário". A presença de Asari, que voltou a este jogo, também foi significativa. Embora não chamasse a atenção, o retorno de Asari tornou possível manter o "equilíbrio defensivo", que havia sido esquecido nas últimas partidas, e interrompeu o ataque robusto de Nagoya. No entanto, esse "futebol característico de Tokyo" também começou a perder o equilíbrio após o gol sofrido.
Aos 4 minutos do segundo tempo, Yuki e STOJKOVIC disputaram uma bola solta, e Yuki acabou concedendo um escanteio ao adversário. Neste escanteio, STOJKOVIC fez um cruzamento preciso para Okayama, que marcou o gol de empate.
Além disso, Stoijkovic não deixou passar a chance de ver Tóquio se desestabilizar com esse gol "inesperado". No oitavo minuto do segundo tempo, Stoijkovic, com a bola no meio, fez um passe preciso para Yamaguchi, que correu para o espaço vazio na frente. Yamaguchi, ao receber, passou diretamente para Weslley, que chutou com força para o gol, virando o jogo facilmente.
Tóquio substituiu Kamino por Amaral, o artilheiro. Embora Amaral ainda não esteja 100%, sua determinação e perseguição motivaram a equipe. Com a entrada de Amaral, a estabilidade na linha de frente aumentou, e o lateral Fujiyama começou a participar dos ataques de forma mais ativa e eficaz.
No entanto, o ímpeto de Tóquio chegou ao fim. Tóquio teve que ir atrás dos pontos devido à virada, e os laterais se juntaram ativamente ao ataque, o que naturalmente quebrou o equilíbrio defensivo. Além disso, seja intencionalmente ou por problemas de stamina, STOJKOVIC tem negligenciado a defesa e ficado na linha de frente, resultando em um cenário terrível para Tóquio, onde após os ataques, sempre há STOJKOVIC recebendo os contra-ataques.
Agora, foi um "show de um homem só" de STOJKOVIC. Aos 15 minutos do segundo tempo, Weslley, que rompeu pela direita, fez um cruzamento para o centro, onde STOJKOVIC segurou a bola na área, girou e chutou em direção ao gol de Yamaguchi. Yamaguchi recebeu o passe, fez uma rápida virada para driblar o marcador e chutou com o pé direito para marcar o terceiro gol. E o golpe final veio aos 28 minutos do segundo tempo, quando STOJKOVIC, que manteve a posse de bola pelo lado esquerdo, fez um cruzamento perfeito para um ângulo que nem o defensor nem o goleiro conseguiram alcançar, e Weslley, que correu para a bola, cabeceou e selou a vitória. No final, todos os quatro gols de Nagoya tiveram a participação de STOJKOVIC. A força, precisão e timing dos passes foram como um "exemplo de passe", e ele também mostrou jogadas de classe mundial em vários momentos.
Mude sua mentalidade e siga em frente
Quatro derrotas consecutivas... Dizer que não dói seria uma mentira. No entanto, a experiência de perceber que a J1 é um nível tão alto certamente será útil no futuro. A sequência de derrotas que começou no jogo contra Hiroshima teve momentos em que o time de Tóquio mostrou seu valor, com muitos jogos que poderiam ter sido vencidos por uma "pequena margem". No entanto, essa "pequena margem" é o que torna o nível da J1 tão grande, e os jogadores estão vivenciando isso, absorvendo cada lição. O escanteio que Yukihiko concedeu ao adversário naquele dia é um exemplo disso. Se você der espaço, o adversário pode atacar com precisão, e um pequeno erro pode se tornar fatal... Isso se aplica a toda a equipe. A concentração após sofrer um gol não estava faltando? Na J1, se você perder a concentração por um instante, o adversário aproveitará a oportunidade. Os jogadores devem entender isso bem. Para não desperdiçar essas quatro derrotas, é necessário mudar a mentalidade o mais rápido possível e aumentar a concentração para o próximo jogo. Durante a semana até o próximo jogo, vamos nos unir novamente sob o lema "Derrotar o Kashima!" e acreditar na vitória! E entrem imediatamente no modo de combate!!
Comentário do Técnico Okuma
No primeiro tempo, nossa defesa persistente foi boa. Com o retorno de Asari, o equilíbrio melhorou, e a concentração estava alta. Mesmo que a bola estivesse sob o controle de Nagoya, aquele ritmo era nosso.
O gol sofrido logo no início do segundo tempo é, em retrospectiva, uma consequência, mas a jogada que deu origem ao escanteio (de Sato) foi o gatilho. Aquilo é uma jogada que não se deve fazer. Além disso, após aquele gol sofrido, tivemos que ir em busca de marcar, o que quebrou o equilíbrio da defesa e resultou em uma grande quantidade de gols sofridos.
Daqui para frente, quero pensar sobre como lutaremos com este grupo e me preparar para o próximo jogo nesta semana.