2025シーズン新加入選手インタビュー<br />
常盤亨太選手

ENTREVISTA2024.12.29

Entrevista com o novo jogador da temporada 2025
Takahashi Kōta

Da academia, passando pela Universidade Meiji, até o time principal──. Mais um homem apaixonado, com o sangue azul e vermelho, voltou para Tóquio. Embora tenha perdido a promoção para o time principal durante sua época no FC Tokyo U-18, o jogador Kōta Tokiwa cresceu muito como atleta e como ser humano na universidade. Ele evoluiu de um tipo âncora para um jogador que luta intensamente de box-to-box, trabalhando em sua própria atualização enquanto se inspira em seu senpai Shuto ABE, que trilhou o mesmo caminho. Qual é a determinação dele ao enfrentar o mundo profissional com um forte "amor por Tóquio" no coração?



── Primeiro, bem-vindo de volta.
Obrigado.

──A transferência foi do FC Tokyo U-18 para a Universidade Meiji. O que você acha que mudou em você durante esses 4 anos?
Acho que, antes do futebol, mudei muito em termos de desenvolvimento pessoal. Até então, eu era muito rígido e tinha uma maneira específica de jogar, especialmente até o ensino médio. No entanto, esse tipo de jogo individual não me levou ao profissionalismo. Ao entrar na Universidade Meiji, comecei a ouvir as pessoas ao meu redor e a trabalhar na flexibilidade, mantendo algumas convicções. O treinador Daisuke KURITA (equipe de futebol da Universidade Meiji) me ensinou a aprender com as qualidades dos outros sem pensar demais em qualquer situação. Até então, eu havia criado barreiras, dizendo a mim mesmo que

──Quais partes do seu jogo você sente que melhorou?
A parte em que sinto que mais cresci é, sem dúvida, a amplitude que alcancei. Isso se refere tanto à área de movimento quanto à área de visão. Eu entrei acreditando que meu volume de movimento, a disputa de bola e a transição eram meus pontos fortes, mas sempre recebi orientação do treinador Kurita sobre as áreas onde essas características poderiam ser melhor aplicadas, especialmente em espaços mais restritos e na transição de box-to-box. Sempre estive muito consciente da amplitude de movimento, tanto no ataque quanto na defesa.

──O que desencadeou essas mudanças foi a grande perda de promoção para a equipe principal.
Sim. Quando não consegui a promoção, acabei pensando que "não sou esse tipo de jogador, então esse tipo de jogo é impossível". Então, ao não conseguir a promoção, percebi que precisava ser capaz de fazer vários tipos de jogadas e que também precisava mostrar mais das minhas características.

──Você sentiu que houve partes em que você se destacou durante a participação no camp da equipe principal antes da abertura ou ao participar dos treinos em Kodaira?
Quando estava no segundo ano do ensino médio, participei da J3 League com o FC Tokyo U-23, mas na época estava muito sobrecarregado e não consegui mostrar minhas características. Ao participar de acampamentos e treinos, além dos "três princípios básicos" da Universidade Meiji (volume de jogo, disputa de bola, transição), ganhei confiança de que também poderia contribuir com a força ofensiva.

──A posição de meio-campo em Tóquio é muito competitiva. Você não considerou outras opções?
Desde o período em que não jogava como calouro, o responsável pelo scouting, Kazunori YOSHIMOTO, veio até mim, e eu não tinha outra consideração. Eu acreditava que, competindo em Tóquio, em um ambiente de alto nível, e jogando lá, é que eu teria valor como jogador de futebol, então não havia outras opções.

──Como você gostaria de traçar sua carreira a partir daqui como profissional?
Acredito que os graduados já não são tão jovens e que fui contratado como um jogador pronto para o jogo. O atual time tem uma grande profundidade na posição de volante e acredito que há muitos jogadores de alto nível. No entanto, quero me destacar sem hesitar e almejar uma vaga como titular na abertura da temporada, além de me tornar um jogador que pode levar Tóquio ao título da liga como um pilar da equipe. Eu sou originalmente um jogador defensivo, e acredito que sou bom em disputas de bola, previsões, recuperação de segundas bolas e em desarmar os adversários. Para aqueles que me conhecem desde a época da academia, provavelmente têm a imagem de um jogador do tipo âncora, mas quero ser um jogador que se movimenta intensamente de área a área, contribuindo tanto na defesa quanto no ataque. Acredito que desarmar na defesa também inicia o ataque, então, ao desarmar, já estou tirando um adversário do jogo. Quero manter uma intensidade defensiva sólida, enquanto também sou uma força propulsora no ataque. Quero ser um jogador que pode decidir o jogo na defesa e marcar gols para decidir a partida. É um pouco ambicioso, mas é assim que me sinto.


──Na verdade, na época do FC Tokyo U-18, eu era um jogador que liderava a equipe com a voz e marcava gols em momentos decisivos. Também tenho o desejo de mostrar esse tipo de jogo novamente para os fãs e apoiadores que me apoiaram desde a época da academia.
Na Regista FC, durante a época da escola primária, sempre fui ensinado a me preocupar com a competição e a nunca aceitar a derrota. Claro que há um aspecto de querer aproveitar o futebol, mas, enquanto jogamos, sempre tive a mentalidade de não perder para o adversário à minha frente e de que eu definitivamente iria marcar um gol aqui, essa consciência de dar o meu melhor sempre esteve presente. Acho que isso se encaixou bem no FC Tokyo U-15 Fukagawa e no FC Tokyo U-18. Eu realmente acredito que tenho essa força competitiva, ou esse instinto de competição. Acredito que já mostrei isso desde os tempos da academia, então quero provar que posso fazer isso no mundo profissional.

──Acredito que meu estilo de jogo é semelhante ao do meu colega Shuto ABE, que seguiu o mesmo caminho da Academia até a Universidade Meiji (atualmente no RWD Molenbeek). Você também pensa em se destacar em Tóquio e se lançar ao mundo como ele?
Sim, ao entrar na Universidade Meiji, o treinador Kurita sempre me fez pensar: "Se fosse Abe, ele teria feito isso, se fosse Abe, teria sido assim". Já me disseram: "Se fosse Abe, você teria feito isso, mas seu jogo ainda é pequeno". Como fui constantemente comparado, acabei me tornando mais consciente disso. No entanto, sou eu mesmo, então quero mostrar minhas características e me tornar um jogador que, assim como o senpai Abe, possa representar Tóquio e ir para o mundo.

──A facilidade de jogar junto com jogadores com quem você jogou na época da academia ajuda?
Sim. Mesmo indo para o acampamento, havia muitos jogadores que conheci na época da academia, então consegui me integrar rapidamente, e a comunicação também foi fácil. Eu compartilhei um quarto duplo no dormitório com Taishi Brandon NOZAWA durante o tempo no FC Tokyo U-18. Ele sempre participava dos treinos do time principal, enquanto eu sempre voltava da escola e ia para os treinos do FC Tokyo U-18. Ele sempre foi alguém que estava à frente de mim, então eu definitivamente queria alcançá-lo e superá-lo. Para mim, ele é uma presença muito grande e importante, e eu estou sempre ciente disso.

──Quando o jogador Nozawa foi selecionado para a seleção japonesa na Copa da Ásia AFC 2023, você teve algum pensamento sobre isso?
Entrei em contato imediatamente para dizer "parabéns". Mas, no meu coração, eu pensava "definitivamente não vou perder".

──O jogador Soma ANZAI, que também jogou no FC Tokyo U-15 Fukagawa, já fez sua estreia antes. Como você viu isso?
Fui para o mundo profissional um ano antes da universidade, mas não havia pressa. Sinto que realmente faço parte da equipe, e meu tempo de jogo é bastante alto dentro do time, o que é realmente estimulante. Assim como o grande objetivo, é muito inspirador ter muitas pessoas ao meu redor que estão se destacando, e isso me motiva a também dar o meu melhor.

──Eu entendo que os jogadores formados na academia através da universidade estão enfrentando dificuldades na equipe principal, e também havia uma grande determinação em mergulhar em um ambiente onde não sabia como seriam as oportunidades de jogo.
Eu vi Shuto OKANIWA e Tsubasa TERAYAMA fazendo transferências temporárias e não conseguindo nem estar no banco, e eu penso que essa possibilidade pode acontecer comigo também. No entanto, o que fazer quando não posso jogar é algo que aprendi na Universidade Meiji, e também existem opções de jogar nas ligas J2 e J3, mas acredito que, aos 22 anos, a carreira de jogador não é tão longa. Tenho a ambição de desafiar desde o início na liga J1 e, no final, definitivamente conquistar a vitória. Com determinação, sempre penso que vou ter sucesso.

──Um jogador que esperamos que use a braçadeira de capitão voltou para o azul e vermelho. Dentro de um time em transformação, a expectativa é grande para que os jogadores formados na academia se destaquem.
Fui criado no FC Tokyo U-15, entrei no FC Tokyo U-18 e acredito que tenho um amor por Tóquio e uma paixão azul e vermelha que é, sem dúvida, maior do que a de outros jogadores. Nesta temporada, pode parecer que não estamos obtendo resultados na liga e que a situação é difícil. No entanto, acredito que no Tokyo temos o ambiente, os jogadores e a equipe técnica necessários para alcançar o topo. Quero me tornar uma presença central que possa levar a equipe em direção a esse objetivo.

Os jogadores Kumatotani Issei e Uchida Yosuke, que são colegas de classe na Universidade Meiji, usarão uniformes verdes. Se eles se enfrentarem, não será um jogo ainda mais emocionante?
Os dois são muito próximos, então eu disse: "Você realmente vai?" (risos). Desde que entrei em Fukagawa, pensei que não deveria usar coisas verdes. Isso também foi dito por Takashi HARA e Masato OTA. Portanto, até hoje, eu não uso coisas verdes. Como eu tenho esse tipo de sentimento normalmente, não consigo imaginar perder de jeito nenhum. Eu realmente quero vencer.

── Estou ansioso para reencontrar pessoas como a Srta. Okuhara e aqueles que me ajudaram durante a época da academia no time principal.
Quando participei do acampamento e dos treinos, sempre me disseram que eu ainda tinha muito a melhorar. Quando participei do treino no verão, me disseram: "Vou testar o quanto você melhorou em parar e chutar". O Sr. Okuhara me guia de forma eficaz para despertar minha motivação. Acredito que isso também inclui expectativas, então estou determinado a corresponder a essas expectativas e me tornar algo ainda maior.


──Ao conversar com a equipe da academia, realmente sinto apego e expectativa. Como você gostaria de corresponder às expectativas dos treinadores envolvidos?
Por ser um pouco difícil, talvez seja por isso que estou sendo observado dessa forma. Na academia, realmente fiz o que quis. Quando foi decidido que eu não subiria para o time principal, pensei: 'Se é assim, então não vou mais'. Mas, se eu não tivesse entrado em Fukagawa, não seria quem sou hoje, e se não tivesse passado pela época do U-18, acredito que não teria me tornado profissional, então quero expressar minha gratidão por isso. Além disso, com essa altura e não tendo habilidades físicas tão altas, acredito que jogadores como eu podem entrar e ter sucesso no time principal de Tóquio, não apenas como esperança para os funcionários da academia, mas também para os jogadores que estão na academia. Quero me esforçar a partir daqui e me tornar um jogador que represente a academia.

──Por último, você poderia deixar uma mensagem para os fãs e apoiadores?
Desde a época do FC Tokyo U-15 em Fukagawa, acredito que não há outro time que apoie os jogadores da academia como eles. Isso também é um dos fatores que aumentou meu "amor por Tóquio". Tenho o desejo de corresponder às expectativas das pessoas que me apoiaram, então sou realmente grato e também estou determinado a me tornar um jogador que seja ainda mais apoiado, por isso espero que possam esperar pela minha evolução durante os quatro anos na universidade.



♢Perfil de Kyota Tokiwa

Data de nascimento: 9 de abril de 2002
Altura/Peso: 173cm/70kg
Origem: Bairro Katsushika, Tóquio
Histórico: FC Tokyo U-15 Fukagawa → FC Tokyo U-18 → Universidade Meiji


Texto de Kohei Baba(escritor freelancer